一点儿”和“有点儿”在汉语中都表示程度不深,在英文中的意思都是“a little bit”,所以很多外国朋友在学习的过程中经常会分不清楚这两个词。那么身为汉语教师的我们,如果遇到这种问题该怎么回答呢?我们先来看几组句子:
(1)这件衣服有点儿贵,我不想买了。
(2)他走得有点儿慢。
(3)这件衣服比那件衣服贵(一)点儿。
(4)请你走慢(一)点儿。
(5)现在已经三点了,这只表慢了点儿。
(6)这只表总是走得很快,我把它调了一下,它才慢了(一)点儿。
(7)他有点儿不喜欢她了。
(8)他今天喝了一点儿酒。
看完这几组句子,不知道你有没有摸着一点门道呢?没有也没关系,跟着小编一起往下看叭,“一点儿”和“有点儿”到底有什么不同?
一、位置不同
“有点儿"用在形容词的前面,而“一点儿”用在形容词的后面,即:
“有点儿十形容词”[如例(1)、(2)]
(1)这件衣服有点儿贵,我不想买了。
(2)他走得有点儿慢。
“形容词+一点儿”[如例(3)、(4)]
(3)这件衣服比那件衣服贵(一)点儿。
(4)请你走慢(一)点儿。
情感意义不同
“有点儿”用来说自己的感觉,而且都是不好的感觉,如例(1)是说自己觉得衣服比较贵。
“一点儿”用在有比较的时候,这种比较可以是两个东西的比较,也可以是两种情况的比较,如例(4)是拿自己希望的情况和现在实际的情况比,希望比现在慢,所以我们常常在祈使句里用“形容词+一点儿”来提出自己的希望或要求。
在“形容词+一点儿”句式中,当句子有“了”时,“了”有两种位置,三种意思:
1.形容词+了+一点儿
①表示某种情况不符合要求或标准,和“有点儿+形容词”用于比较时的意思差不多,如例(5)。
②表示跟原先相比的变化,如例(6)。
2.形容词+一点儿+了
表示对所希望的一种变化的实现的肯定,如例(7)。
搭配不同
“有点儿”还可用在心理动词的前面,如例(7);而“一点儿”可以作数量词用在名词的前面