2020年度中级注册安全工程师、翻译、环境影响评价工程师资格考试扬州考区考前提醒
2020年度中级注册安全工程师、翻译、环境影响评价工程师等3项考试将同时于11月14-15日举行。请考生自11月6日起登录扬州人事考试网打印准考证,仔细查看考试时间、考试地点、考场号及座位号。在此提醒考生,注册安全工程师和环境影响评价工程师(以下简称“注安”“环评”考试)为纸质答卷考试,翻译为电子化考试(机考)。以下相关注意事项,敬请关注!
一、考试地点
江苏省扬州技师学院(扬州市江都路558号)。请考生务必提前规划出行路线和出行方式,避免因迟到而无法参加考试。由于疫情防控要求,考试当天考生车辆不得进入考点!
友情提示:注安、环评考试的考场集中安排在东侧校区教学楼;翻译考试的考场则相对分散,东侧校区的教学楼、实习工厂,以及西侧校区的精心楼都有分布,请参加翻译考试的考生务必仔细查看考点考场及分布图。
二、考试时间及科目
三、温馨提示
1、准备工作要做好。①参加注安、环评考试的考生应携带黑色墨水笔、2B铅笔、橡皮、无声无文本编辑功能的计算器等文具参考。②参加翻译考试的考生可提前登录“中国人事考试网”,通过模拟作答系统提前熟悉考试作答界面、考试流程等,考试时应携带黑色墨水笔参考,参加《笔译实务》科目考试的考生可另外携带纸质中译外、外译中词典各一本,但不得将具有(电子)记录/存储/计算/通讯等功能的用具及规定以外的考试相关资料带至考场座位。③所有考生考试当天凭准考证和有效期内的身份证或社保卡入场(户口本、护照、驾照不可作为进场证件),两证缺一不可。
2、入场出场有时限。①注安、环评考试开始前20分钟,考生凭证件签到进入考场;考试开始5分钟后,迟到考生不得入场;考试封闭2个小时,2小时内考生不得交卷、退场。②翻译考试开始前30分钟,考生凭证件签到进入考场。迟到考生不得进入口译考场;口译考试期间,考生不得提前离场。迟到5分钟以上的考生不得进入笔译考场;笔译考试开考2个小时内,考生不得交卷离场。同语种同级别的《口译综合能力》和《口译实务》两科目考试连续组织,考试间隔期间考生不得离场。
3、电子产品要放妥。严禁携带手机、电脑、电子手环等规定以外的电子产品进入座位,已带入考场的要主动关闭、放在“物品放置处”;考试过程中,一旦被发现携带入座,一律作违纪违规处理,不可心存侥幸。
4、考场规则要遵守。考生应当自觉遵守考场规则,服从考试工作人员管理,不得以任何理由妨碍考试工作人员履行职责,扰乱考场秩序。与考试有关的资料一律禁止带入座位。参加翻译考试的考生在开始作答之前,还需测试并确认考试设备运行正常,考试过程中应按照考试系统要求进行操作,不得擅自对计算机进行冷、热启动,关闭电源及其他与考试无关的操作,违反者责任自负。
5、疫情防控有要求。考生须按新冠肺炎疫情防控要求做好相关准备,主动申领“苏康码”、“行程卡”,笔试前14天内来自或到过疫情中高风险地区所属城市中的非中高风险区域的考生,需主动报告并出示有效的7天内新冠病毒核酸检测为阴性的报告。
考试当天,主动出示“苏康码”及“行程卡”,配合测量体温;“苏康码”为绿码、“行程卡”显示未到过中高风险地区且经现场测量体温正常(<37.3℃)并无干咳等异常症状者方可进入考点。“苏康码”为非绿色或体温异常者、“行程卡”显示到过中高风险地区,按有关规定不得进入考点参加考试。
考试期间,除身份确认环节,考生应全程佩戴一次性医用口罩或无呼吸阀的N95口罩。考生在进入考场后及考试过程中发现或考生本人报告体温异常或有干咳等可疑症状的,经驻点医护人员健康评估后,具备继续完成考试条件的,转移至临时隔离考场继续考试;不具备相关条件的,按疾控部门相关要求采取防控措施。
考生凡隐瞒或谎报旅居史、接触史、健康状况等疫情防控重点信息,或不配合工作人员进行防疫检测、询问、排查、送诊等造成严重后果的,按有关规定严肃处理。???
6、考试作弊不可取。考试作弊行为已入刑,广大考生要认真学习《专业技术人员资格考试违纪违规行为处理规定》(人社部31号令)、《最高人民法院、最高人民检察院关于办理组织考试作弊等刑事案件适用法律若干问题的解释》、《刑法(修正案九)》中涉及考试的相关条款,切实做到诚信参考、依法参考。